orig.
von wegen des Tswann von Merann (a); von wegen der Griessner (b).
Contenuto:
Al Tschwän di Merano viene fissato un termine per discutere la sua causa avanti BM e SR (a). Per qaunto riguarda la lite tra la comunità di Gries e quella di Fassa (Eveys) sui pascoli è stabilita data di udienza davanti a BM e SR (b).
Foglio:
fol. 11r
Data originale:
Actum an eritag nach Assensionisdomini
Data:
12-mag-1472
Anno:
1472
Mese:
05
Luogo:
RH Bozen-Bolzano
Consiglieri:
BM (Konrad Lerhuber), SR, ZS: LR (Anton Hartl), (Heinrich) Praitenperger, (Wilhelm) Wölffler, Rotenpucher, (Anton) Minig, (Sigmund) Gerstl, (Konrad) Lerhuber, Jan (Schnabl), Hanns Fläser, Perl, (Oswald) Portschiller
Borgomastro:
Konrad Lerhueber
Anno digitalizzazione:
2010
PDF
DOWNLOAD
orig.
= Titolo originale
BM
= borgomastro (Bürgermeister)
SR
= consiglio comunale (Stadtrat)
ZS
= membri cooptati (Zusatz)
RH
= municipio (Rathaus)
LR
= giudice distrettuale (Landrichter)
BaM
= costruttore civico (Baumeister)
KP
= prevosto della chiesa (Kirchpropst)
SM
= sovrintendente dell'ospedale (Spitalmeister)
WS
= scrivano dell'acqua (Wasserschreiber)